The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Aap Jo Dil Pe Sina Kha Ke Guzar Jayenge

Aap Jo Dil Pe Sina Kha Ke Guzar Jayenge

Syed Raza Abbas Zaidi

Imam Hussain speaks to his young son Akbar before he goes to the battlefield. He struggles with the pain of knowing he will soon have to carry his son's body.

NohaShahadat Ali Akbar
Watch on YouTube

Haye Akbar, Haye Akbar Jo Haal Dil Ka Hai Na Sunoge Hussain Se?

Alas, Akbar! Alas, Akbar! Will you not hear the state of my heart from Hussain?

Aap Jo Dil Pe Sina Kha Ke Guzar Jayenge Hum Jo Marte Bhi Na Howenge To Mar Jayenge

If you depart after taking a spear to your heart, Even if I am not dying, I will surely die.

Jaanta Hu Ke Shuja'at Hai Wirasat Teri Apne Dada Ki Tarah Se Hai Tabiyat Teri Tum Na Janoge Magar, Baap Ki Halat Akbar Kaise Dedu Tumhe Marne Ki Ijazat Akbar

I know that bravery is your inheritance, Your nature is just like your grandfather's. You may not know the state of your father, Akbar, How can I give you permission to die, Akbar?

Noor Jata Hai Tere Saath Meri Aankho'n Ka Kuch Nazar Aata Nahi Mujhko Abhi Se Beta Jo Gaya Saath Tere Laut Ke Na Aayega Aap Ke Saath Mera Dil Bhi Chala Jayega

The light of my eyes departs with you, I can see nothing now, my son. What goes with you will never return, My heart will also depart along with you.

Ye Hi Dastoor Zamane Ka Raha Hai Dilbar Baap Marta Hai To Mayyat Ko Uthata Hai Pisar Tum Diye Jaate Ho Humko Ghume Taaza Akbar Humse Uthega Kaha'n Tera Janaza Akbar

This has been the custom of the world, my beloved, When a father dies, the son carries his bier. You are giving me fresh grief, Akbar, How will I be able to lift your funeral bier, Akbar?

Aap Ko Barchiya'n Khane Ki Badi Jaldi Hai Jaane Kyu Jaan Se Jaane Ki Badi Jaldi Hai Thehro Thehro Ke Zara Kaare Ibadat Karlu Aakhri Baar Mai Nana Ki Ziyarat Karlu

You are in such a hurry to take the spears, I do not know why you are in such a hurry to lose your life. Wait, wait, let me perform some worship, Let me visit the Prophet (Nana) one last time.

Ran Mein Is Baat Ka Ehsaas Meri Jaan Rahe Laakh Ho Josh E Wigha Fir Bhi Tumhe Dhyan Rahe Barchi Walo'n Pe Nazar Apni Jamaye Rakhna Apne Seene Ko Mere Laal Bachaye Rakhna

In the battlefield, keep this in mind, my life, No matter how intense the battle, keep your focus. Keep your eyes fixed on those with spears, Protect your chest, my dear son.

Ek Maa Hai Ke Jise Sog Manana Hai Tera Ek Behen Hai Ke Tera Dekh Rahi Hai Rasta Ek Tum Ho Ke Jise Jaan Lutani Hai Abhi Ek Hum Hai Ke Teri Laash Uthani Hai Abhi

There is a mother who must mourn you, There is a sister who is waiting for your path. There is you, who must sacrifice your life now, And there is me, who must lift your corpse now.

Sab Se Anmol Khazina Ho Mere Seene Ka Ho Sabab Aap Mere Laal Mere Jeene Ka Saare Aalam Mein Rahe Oocha Waqar E Haider 100 Pisar Hote To Kar Deta Nisar E Haider

You are the most precious treasure of my heart, You are the reason for my living, my son. May the dignity of Haider remain high in the whole world, If I had a hundred sons, I would have sacrificed them for Haider.

Apne Maula Ki Atao'n Se Kami Koi Nahi Bus Raza Ek Tamanna Hai Mere Dil Mei Makee'n Meri Mehnat Ki Mujhe Bus Ye Jaza De Maula Jab Mera Noha Sune Mujhko Dua De Maula

There is no lack in the bounties of my Master, Only one desire resides in the heart of Raza. Grant me only this reward for my labor, O Master, When someone hears my Noha, may they offer me a prayer.

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .