The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Akbar Ghar Aja

Akbar Ghar Aja

Irfan Haider · 2025

Bibi Sughra waits in Medina for her brother Ali Akbar to return from Karbala. She writes a letter begging him to come home to her.

NohaShahadat Ali Akbar
Watch on YouTube

Akbar Ghar Aja

Akbar, come home.

Andheray Ghar Mein Sughra Diye Jalati Hai Jab Dil Ghabrata Hai, Jab Yaad Satati Hai Beemar Bahan Tujh Ko Roo Roo Ke Bulati Hai

In the darkened house, Sughra lights lamps, When her heart trembles, when memories torment her, Your ailing sister calls out to you, weeping bitterly.

Akbar Ghar Aa Ja, Sughra Ka Wasila

Akbar, come home, for the sake of Sughra.

Yaad Mein Teri Roo Roo Kar Mar Jae Gi Sughra

In your memory, weeping and weeping, Sughra will die.

Tu Door Hai, Mujh Ko Yeh Gham Hai Baba Ki Tujhe Qasam Hai Main Takti Rahi Tera Raasta Madine Se Tu Jab Gaya Karbala Karbala... Karbala... Haaye Karbala Mujh Ko Bhi Le Chal, Poora Kar De Waada

You are far away, this is my sorrow, I swear to you by Baba (Imam Hussain), I kept watching for your path, Since the time you left Medina for Karbala, Karbala... Karbala... Alas, Karbala, Take me with you too, fulfill your promise.

Ab Katt'te Nahin Hain Din Aur Raat Main Kaise Jiyun Tere Bin Yahan Aa Gayi Mujhe Maut Agar Mere Bhai Aana Meri Qabar Par Qabar Par... Qabar Par... Haaye Qabar Par Nana Ki Jaa Kar Karti Hoon Roz Dua

Now the days and nights do not pass, How can I live without you? If death comes to me here, My brother, come to my grave, To my grave... to my grave... Alas, to my grave, I go to the Nana's (Prophet's) shrine and pray every day.

Awaaz Mein Teri Jeete Ji Main Phir Se Azaan Sun Loon Tujhe Dekhna Hai Mehrab Mein Tu Ik Baar Aa Ja Mere Khwab Mein Khwab Mein... Khwab Mein... Haaye Khwab Mein Main Ne Dekha Hai Zakhmi Tera Seena

While I am alive, in your voice, Let me hear the Adhan once more, I want to see you in the prayer niche (Mehrab), Come into my dreams just once, In my dreams... in my dreams... Alas, in my dreams, I have seen your wounded chest.

Akbar Yeh Tamanna Hai Meri Main Shaadi Rachaun Teri Bahan Bhai Hum Dobara Milein Barhani Hain Bhaiya Mujhe Mannatain Mannatain... Mannatain... Haaye Mannatain Mani Hain, Main Ne Dekhoon Tera Sehrā

Akbar, this is my desire, That I arrange your wedding, That we, brother and sister, meet again, I have to fulfill vows, brother, Vows... vows... Alas, vows, I have made, that I may see your wedding garland (Sehra).

Jab Chaand Muharram Ka Dekha Dil Mera Tadap Ke Bola Khuda Se Yeh Hi Dua Main Ne Ki Barha De Mere Bhai Ki Zindagi Zindagi... Zindagi... Haaye Zindagi Meri Bhi Tujh Ko Lag Jaaye Mere Bhaiya

When I saw the moon of Muharram, My heart trembled and cried out, This is the only prayer I made to God, Increase the life of my brother, Life... life... Alas, life, May my life also be added to yours, my brother.

Sughra Ne Khat Mein Zeeshan-O- Irfan-E-Aza Yeh Likha Sar-E-Karbala Yeh Khat Khol Kar Hussain Aa Gaye Ik Jawaan Laash Par Laash Par... Laash Par... Haaye Laash Par Aa Kar Shah Bole: Paighaam Hai Sughra Ka... Haaye!

In the letter, Sughra wrote to Zeeshan and Irfan-e-Aza, Opening this letter at the head of Karbala, Hussain came to the corpse of a youth, To the corpse... to the corpse... Alas, to the corpse, Coming there, the King (Hussain) said: This is the message from Sughra... Alas!

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .