The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Ay Maa Ay Pyari Maa

Ay Maa Ay Pyari Maa

Farhan Ali Waris · 2014

Imam Hussain calls out to his mother, Bibi Fatima, in the final moments of Karbala. He feels the weight of his losses and asks for her comfort.

NohaShahadat Hussain
Watch on YouTube

Ay Maa, Ay Pyari Maa

O mother, O beloved mother

Maa Meri Pyari Maa, Paas Bula Le Maa

Mother, my beloved mother, call me close to you, mother

Waqt-E-Shahadat Aa Pahuncha Hai Khanjar-E-Qatil Bhi Pyasa Hai Pyas Bujhane Tegh-E-Sitam Ki Tera Lahoo Maqtal Jata Hai Hota Hoon Ghar Se Rawan

The time of martyrdom has arrived The killer's dagger is also thirsty To quench the thirst of the sword of tyranny Your blood is heading to the battlefield I am departing from home

Tere Seene Par Sar Rakh Kar Soye Hue Barson Beete Hain God Mein Sooon Teri Jaise Jhoole Mein Bachay Sotay Hain Chahiye Humko Amaan

Years have passed since I slept Resting my head upon your chest I wish to sleep in your lap just as Children sleep in a cradle I need refuge, mother

Lashon Par Lashay Laya Hoon Maqtal Se Main Tanha Amaan Dil Mein Nahi Hai Taqat Mere Uthta Nahi Hai Sadma Amaan Khushk Hai Meri Zaban

I have brought corpse after corpse From the battlefield alone, mother There is no strength left in my heart I cannot bear this trauma, mother My tongue is parched

Zakhmon Se Khoon Aankh Se Aansoo Maqtal Mein Kab Tak Barsaoon Kis Ki Lash Ko Tanha Chhoroon Kandhay Pe Kis Ki Lash Uthaoon Ek Akeli Hai Jaan

Blood from wounds, tears from eyes How long shall I shed them on the battlefield? Whose body should I leave behind? Whose body should I carry on my shoulder? I am but one soul alone

Chhalni Hua Akbar Ka Kaleja Seene Mein Toota Hai Neza Noor Gaya Meri Aankhon Ka Milta Nahi Hai Mujhko Rasta Mar Gaya Karail Jawan

Akbar's heart has been pierced through A spear is broken in his chest The light of my eyes has departed I cannot find my way My strapping young son has died

Bali Sakina Rok Rahi Hai Maqtal Mein Janay Nahi Deti Kis Ke Seene Par Soye Gi Amaan Ab Meri Pyari Beti Is Pe Karo Ehsaan

Little Sakina is stopping me She will not let me go to the battlefield Upon whose chest will she sleep Now, my beloved daughter, mother? Show her kindness

Meri Behan Zainab Woh Khari Hai Khaimay Ke Dar Se Dekh Rahi Hai Sabr-E-Khuda Day Meri Behan Ko Amaan Dua Do Sakht Ghari Hai Rooti Hain Sab Bibiyan

My sister Zainab is standing there Watching from the tent door May God grant patience to my sister Mother, pray for her, it is a difficult hour All the ladies are weeping

Munh Ko Chhupa Lo Baalon Se Apnay Daikh Sako Gi Kaisay Yeh Manzar Kaisay Saho Gi Daikh Ke Amaan Apnay Pisar Ke Halq Pe Khanjar Hota Hai Khanjar Rawan

Hide your face with your hair How will you be able to watch this scene? How will you endure, mother, seeing The dagger upon your son's throat? The dagger is moving forward

Kehtay Thay Farhan Yeh Sarwar Main Toh Hoon Raihan-E-Risalat Zakhm Hazaron Dil Pe Utha Ke Karta Raha Inkaar-E-Bai'at Ab Hai Yehi Armaan

Farhan, the Master (Sarwar) used to say 'I am the sweet basil of Prophethood' Bearing thousands of wounds upon my heart I continued to refuse the pledge of allegiance Now this is my only desire

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .