The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Aye Auno Mohammad

Aye Auno Mohammad

Mir Hasan Mir

Bibi Zainab sends her two young sons to the battlefield to defend their uncle Imam Hussain. She instructs them to show courage and patience before they return as martyrs.

NohaMuharram General
Watch on YouTube

Kehti Thi Ye Zainab Yun Maa Ka Maan Nibhana

Thus Zainab spoke, 'Fulfill the honor of your mother.'

Ay Auno-Mohamad Ay Auno-Mohamad

O Aun and Mohammad, O Aun and Mohammad.

Shabbir Ka Tum Sadqa Ho Ab Qaime May Beta Tum Laut Kar Na Aana Ay Auno-Mohamad Hai Maa Ko Yaqeen Tum Maa Ki Baat Rakhoge Ye Yaad Rahe Qaimo May Hai Pyase Bache Darya Pe Agar Jaana Ho Seh Roz Ke Pyaso Tum Pyas Na Bujhana Ay Auno-Mohamad

You are the sacrifice for Shabbir, so stay in the camp, my sons. Do not return, O Aun and Mohammad. Mother is certain you will keep your mother's word; Remember that there are thirsty children in the tents. If you go to the river, O you who have been thirsty for three days, Do not quench your own thirst, O Aun and Mohammad.

Har Haal May Tum Par Laazim Hai Shukr Khuda Ka Ay Shehzado Hai Sabr Tumhara Virsa Farzand Ho Tum Zainab Ke Shikwa Nahi Karna Jab Zakhm Koi Khana Ay Auno-Mohamad

In every state, it is incumbent upon you to thank God. O Princes, patience is your inheritance. You are the children of Zainab, do not complain When you receive any wound, O Aun and Mohammad.

Kab Humpe Sitam Karne Ke Liye Aaye Hai Yeh Badro Ohad Ke Badle Ke Liye Aaye Hai Laazim Hai Razaz Se Pehle Maidan May Tum Par Madhe Ali Sunana Ay Auno-Mohamad

They have not come to oppress us without reason; They have come to take revenge for Badr and Uhud. It is incumbent upon you, before the battle begins, To recite the praises of Ali, O Aun and Mohammad.

Jab Saans Tumhari Bachon Ho Ukharne Wali Us Waqt Sirhane Aayengi Madar Meri Dil Ki Ye Mere Khwahish Hai Us Dam Meri Maa Se Zakhmon Ko Tum Chupana Ay Auno-Mohamad

When your breath is about to fade, my children, At that moment, my mother will come to your bedside. It is my heart's desire that at that moment, before my mother, You hide your wounds, O Aun and Mohammad.

Khaatil Pe Karam Nana Ki Tarha Kar Dena Yun Laaj Mere Bhai Ke Naam Ki Rakhna Jo Waasta De Bhai Ka Maidan Pe Us Par Tum Taygh Na Chalana Ay Auno-Mohamad

Show mercy to the killer, just as the Prophet did. In this way, uphold the honor of my brother's name. If he invokes the name of my brother on the battlefield, Do not strike him with your sword, O Aun and Mohammad.

Jab Laashe Uthaakar Qaime May Laaye Sarwar Zainab Ye Boli Askhon Ko Apne Chupakar Mai Bhi Na Tumhe Ro-Ungi Aur Mere Liye Bhi Aansu Na Tum Bahana Ay Auno-Mohamad

When the Master (Sarwar) brought the bodies back to the camp, Zainab spoke, hiding her own tears: 'I will not weep for you, and for my sake, Do not shed tears, O Aun and Mohammad.'

Taazeem Ki Khaatir Kyun Ut-Thay Nahi Ab Beta Dekho To Sirhane Aaye Hai Mere Bhaiya Jaago Mere Shehzado Kya Bhoolgaye Ho Qadmo Pe Sar Jhukana Ay Auno-Mohamad

Why do you not rise now to show respect, my sons? Look, my brother has come to your bedside. Wake up, my princes, have you forgotten To bow your heads at his feet, O Aun and Mohammad?

Shabash Mere Bachon Hoo Mai Tumse Raazi Yeh Kehke Takallum Khamosh Huvi Shahzadi Naizo Pe Safar Karke Hamraah Hamaare Tumko Hai Shaam Jaana Ay Auno-Mohamad

'Well done, my children, I am pleased with you.' Saying this, the Princess (Zainab) fell silent. 'Traveling on the spears alongside us, You must go to Shaam, O Aun and Mohammad.'

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .