Itni Gareeb Ho Gayi
Nadeem Sarwar
Bibi Zainab and her family face the events of Karbala. They lose their loved ones and their home in the desert.
Hai Zainab Hai Zainab
Oh Zainab, Oh Zainab
Itni Gharib Hogaye Gham Yu Lipat Gaye
I have become so destitute, and sorrows have clung to me so tightly
Zainab Ke Aik Libaas Mai Do Sal Kat Gaye
In just one garment, two years of Zainab's life have passed
Kya Kya Ghuzar Gaye He Muharam Ke Chaand Mai Saydaniyo Ke Waqt Achanak Ulat Gaye
What all has transpired since the moon of Muharram appeared; the fortunes of the noble ladies suddenly turned upside down
Zainab Ka Dil Bhi Kya Tha Ghamo Ki Kitab Thi Aik Dil Mai Us Gharib Ke So Gham Simat Gaye
What was Zainab's heart, if not a book of sorrows? Within that one heart, a hundred griefs were gathered
Hatho Se Maa Ke Khayme Ka Parda Ulat Gaya Hatho Pe Shah Ke Jis Gari Asghar Ulat Gaye
The curtain of the mother's tent was pulled aside by her hands, at the very moment Asghar slipped away in the hands of the King (Hussain)
Bole Hussain Beti Se Pani Na Mangana Jin Bazuo Pe Mashk Thi Wo Bazu Katgaye
Hussain told his daughter, 'Do not ask for water; the arms that carried the water-skin have been severed'
Marne Chale Hussain To Rehwar Ruk Gaya Do Nanne Nanne Hath Sumo Se Lipat Gaye
When Hussain set out to die, his horse stopped; two tiny hands had clung to its hooves
Kaise Utha Sakege Bhala Laash Ko Hussain Aaza Hasan Ke Laal Ke Tukro Me Bat Gaye
How will Hussain ever be able to lift the body? The limbs of Hasan's son have been scattered into pieces
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .