Mujhe Rok Lo Baba
Shahid Baltistani
Bibi Sakina begs her father Imam Hussain not to leave her behind as the family prepares for the journey to Shaam. She wants to stay near him in the desert of Karbala.
Alwida Beti Sakina
Farewell, daughter Sakina.
Baba Haye Baba Baba Haye Baba Mujhe Rok Lo Baba
Oh Father, alas, Father, Oh Father, alas, Father, Stop me, Father.
Mai Shaam Jaungi Na Tumhe Chor Ke Tanha
I will go to Shaam, but not by leaving you alone.
Bas Aaj Se Kadmo Me Hi So Legi Sakina
From today, Sakina will only sleep at your feet.
Miljaye Jo Maukha To Karun Sab Ki Niyadat Beti Kahin Bankar Kahin Hamsheer Ki Surat Royegi Har Ek Laash Pe Ja Ja Ke Ye Dukhiya
If I get the chance, I will pay my respects to everyone, Sometimes as a daughter, sometimes in the form of a sister, This sorrowful girl will go and weep over every single body.
Bujh Jayegi Is Tarha Meri Tashnadahani Pyaso Ko Tere Naam Pe Pilwaungi Pani Ghazi Ki Qasam Aaj Se Banjaungi Saqqa
In this way, my intense thirst will be quenched, I will have water served to the thirsty in your name, I swear by Ghazi, from today I will become the water-bearer.
Beto Ka Ada Farz Karegi Teri Beti Nazdik Yaha Se Koi Aabadi To Hogi Laaungi Kafan Maangke Logo Se Tumhara
Your daughter will fulfill the duty of a son, There must be some settlement near here, I will beg for a shroud for you from the people.
Bejaan Sahi Saamne Nazro Ke Hai Mere Maqtal Me Hai Bikhre Hue Sab Apno Ke Laashe Is Dasht Me Aabaad Hai Baba Meri Duniya
Even if lifeless, they are before my eyes, The bodies of all my loved ones are scattered on the battlefield, In this desert, Father, my world is settled.
Manzar Wo Takallum Ka Qalam Likh Nahi Sakta Jab Shimr Ne Bachi Ko Juda Sheh Se Kiya Tha Kehti Rahi Shabbir Se Mud Mud Ke Sakina
The pen of Takallum cannot write that scene, When Shimr separated the child from the King (Hussain), Sakina kept saying to Shabbir, turning back again and again.
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .