Salam Bar Moharram
Mesum Abbas
As the month of Muharram begins, a believer reflects on the eternal grief of Karbala and the commitment to keep the memory of Imam Hussain alive.
Ya Aba Abdillah
O Father of Abdullah (Imam Hussain)
Hussain, Hussain, Hussain, Hussain, Hussain Hussain,hussain, Hussain Hussaina!!
Hussain, Hussain, Hussain, Hussain, Hussain Hussain, Hussain, Hussain O Hussain!
Shabe Awwal E Moharram Meri Ankho'n Mein Nami Qurbaa'n Tere Sog Pe Mere Maula Har Khushi Meri Sanso Mein Aza Meri Dhadkan Mein Buka Tera Ghum Ghume Karbala Keh Rahi Hai Ye Chashme Namm
The first night of Moharram, There is moisture in my eyes. I sacrifice every joy of mine, Upon your grief, my Master. In my breaths is mourning, In my heartbeat is lamentation. Your grief is the grief of Karbala, This is what my tearful eyes are saying.
Salam Bar Moharram Hussaina Salam Bar Moharram
Peace be upon Moharram, O Hussain, Peace be upon Moharram.
Tumhe To Pata Hai Maula Gunahgaar Hu Mai Maula Har Ek Waqt Har Ek Lamha Khatao'n Mein Hu Mai Duba Magar Jab Moharram Aaya Teri Simt Mai Laut Aaya Khatakaar Hu Mai Beshak Magar Hu Mai Banda Tera Ye Sab Kuch Teri Hi Ataa Hai Hamein Ye Mahina Mila Hai Faqat Ek Aansoo Pe Hi Makaa'n Khuld Mein Paaya Hai Tera Jo Ghum Mila Na Koi Ghum Raha Ae Shahe Karbala Dil Ne Di Ye Sada Salam Bar Maahe Hussaini
You know, my Master, I am a sinner, my Master. Every moment, every second, I am drowned in faults. But when Moharram arrived, I returned towards You. I am a sinner, without a doubt, But I am Your servant. All of this is Your blessing alone, That we have received this month. For just a single tear, We have found a place in Paradise. Since I received Your grief, No other grief remained. O King of Karbala, My heart has given this call: Peace be upon the month of Hussain.
Juloos E Aza E Hussaini Jaha'n Mein Bapa Hai Paiham Alamdaar E Karbobala Ka Qayadat Hai Karta Parcham Mukhalif Tha Saara Aalam Ruke Na Aza Aur Matam Hui Chauda (14) Sadiya'n Lekin Hai Jaari Raha Ye Moharram Azadar E Sheh Ka Jazba Ye Saare Jaha'n Ne Dekha Ke Kamsin Se Baccho Ne Bhi Kafan Ko Saro'n Pe Bandha Ashiq E Karbala Sehte Rahe Jafa Jaanein Huee Fida Rukna Saki Aza Salam Bar Azadaar!!!
The procession of mourning for Hussain, Is established continuously in the world. The standard of the Standard-bearer of Karbala, Leads the way. The whole world was against it, But the mourning and lamentation did not stop. Fourteen centuries have passed, yet, This Moharram has continued. The passion of the mourners of the King, The whole world has witnessed, That even young children, Have tied shrouds upon their heads. Lovers of Karbala, Endured oppression, Lives were sacrificed, But the mourning could not be stopped. Peace be upon the mourners!
Moharram Ki Aamad Hai Aur Ye Nazrein Jidhar Jaati Hai Sajein Hai Azakhane Aur Sabeele Nazar Aati Hai Libaase Siyaah Bacho'n Ko Ye Maaein Jo Pehnati Hai Aza Ke Saleeqe Yehi Zamane Ko Samjhati Hai Alam Mashk Aur Kayaley Ya Ho Hathkadi Ho Bedi Ye Sab Ishq Ki Hai Daleelein Nahi Rasm Samjhein Koi Saramaya E Aza Samjho To Ba Khuda Ishq Ki Ibteda Ishq Ki Inteha Salam Bar Ishq E Hussaini!!!
Moharram has arrived, and Wherever these eyes turn, Azakhanas (mourning houses) are decorated, And water stations (Sabeels) are visible. The black clothes that mothers, Dress their children in, These are the etiquettes of mourning, That teach the world. The standard, the water-skin, the cradle, Or whether it be handcuffs or shackles, These are all proofs of love. Do not consider this just a ritual. It is the capital of mourning, If you understand, by God, It is the beginning of love, It is the end of love. Peace be upon the love of Hussain!
Karo Yaad Iksath (61) Hijri Moharram Ka Wo Ashura Mohammad Ke Kunbe Par Jo Qayam Hui Thi Barpa Musalle Pe Teero Ke Tha Shahe Karbala Ka Laasha Buka Kar Rahi Thi Ran Mein Arey Baal Khole Zahra Ye Ghum Karbala Ka Ghum Hai Bapa Isliye Matam Hai Nabi O Ali Zahra Ki Hui Aankh Ismein Nam Hai Qatl E Shahe Umamm Kaisa Hua Sitam Ta Hashr Bhi Ye Ghum Na Ho Sakega Kam Salam Bar Ghum E Karbala!!!
Remember the year 61 Hijri, That Ashura of Moharram, When the calamity befell, The family of Muhammad. On a prayer mat of arrows lay, The body of the King of Karbala. Lamenting in the battlefield, Was Zahra, with her hair unveiled. This grief is the grief of Karbala, That is why there is mourning. The eyes of the Prophet, Ali, and Zahra, Are moist in this. The murder of the King of the Nations, What an oppression occurred. Until the Day of Judgment, this grief, Will never be lessened. Peace be upon the grief of Karbala!
Moharram Ka Aisa Asar Hai Zehen Mein Wohi Manzar Hai Hai Behta Hua Ek Darya To Pyaasa Koi Lashkar Hai Ke Bikhri Hui Laashe Hai To Chinti Hui Chadar Hai Jala Fatima Ka Ghar Hai Jaha'n Mein Bapa Mehshar Hai Kahi Pe Kate Bazu Hai Lahu Mein Kahi Gesu Hai Ye Ujde Hue Pardesi Har Ek Aankh Mein Aansu Hai Kaisi Hui Jafa Zehra Ka Ghar Luta Usi Ki Yaad Mein Jaari Hai Silsila Salam Bar Aale Sayyada!!!
Such is the effect of Moharram, That the same scene is in the mind. There is a flowing river, And a thirsty army. There are scattered bodies, And snatched veils. Fatima's house is burnt, There is a doomsday-like scene in the world. Somewhere are severed arms, Somewhere are hair in blood. These ruined strangers, Are in every eye as tears. What oppression occurred, Zehra's house was looted. In memory of that, This sequence continues. Peace be upon the family of the Lady (Zahra)!
Jo Makhdooma E Aalam Ne Dua Ko Hai Haath Uthaya Aza O Buka Ki Khatir Khuda Ne Hamein Hai Banaya Hai "Salman" O "Meesum" Ham Pe Bine Sayyada Ka Saaya Hume Naaz Hai Ke Humne Inhi Ka To Sadqa Khaya Bohot Fakhr Hum Ko Ispar Ke Hum Hai Ghulam E Haider Hai Buss Zindagi Ka Maqsad Hamari Aza E Sarwar Shaer O Nauhakhwan Jab Tak Rahegi Jaa'n Denge Is Tarha Nauho Ki Ham Azaaa'n Salam Bar Dua E Zahra!!!
When the Mistress of the Worlds, Raised her hands in prayer, For the sake of mourning and lamentation, God created us. We have the shadow of the daughter of the Lady (Zahra), Upon us, like Salman and Meesum. We are proud that we, Have lived off their charity. We are very proud of this, That we are slaves of Haider (Ali). The only purpose of life is, Our mourning for the Master. As poets and reciters, As long as there is life, We will give, in this way, The call of our Nohas. Peace be upon the prayer of Zahra!
Hussaina
O Hussain
These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .