The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Hashar Mein Rang Layega

Hashar Mein Rang Layega

Hassan Sadiq

On the Day of Judgement, the poet says, the blood of the martyrs of Karbala will speak. Bibi Fatima will come before the Prophet with empty hands and show him what was done to her family, and the whole plain of judgement will tremble.

NohaMuharram General

Shaheed e Karbala, Hai Deen Ki Baqa, Zabih Hai Nainawa Hussain Badshah

The martyr of Karbala is the survival of the faith; the sacrifice of Nainawa is Hussain, the king.

Hashar Mein Rang Layega Khune Shaheeda Dekhna

On the Day of Reckoning the blood of the martyrs will have its effect, you shall see.

Ayengi Jab Fatima Haal-e-Pareshan Dekhna

When Fatima comes forth, behold her grief-stricken state.

Roo Baru Baba Ke Jab Khatoon e Jannat Aayengi Khali Jholi Sarwar-e-Kaonain Ko Dikhlayengi Bil Yaqeen Tharrayega Mehshar Ka Maidan Dekhna

When the Lady of Paradise comes before her father, she will show her empty hands to the Master of both worlds. Most surely it will tremble, behold the plain of Mahshar.

Rakh Diya Barchi Ne Akbar Ka Kaleja Cheer Ke Rukh Badal Dale Hai Ummat Ne Teri Tasweer Ke Malik-e-Kausar Zara Ummat Ke Ehsan Dekhna

The spear was thrust in, tearing apart the heart of Akbar; the community has disfigured the very image of you. O Master of Kausar, just look at the 'kindnesses' of this community.

Asghar e Masoom Ke Lab Par Sawaal-e-Aab Hai Boond Paani Ke Liye Wo Kis Qadar Betab Hai Nehr Se Paani Nahi Dete Musalman Dekhna

On the lips of the innocent Asghar is the plea for water; for a single drop, how restless and desperate he is. From the river they grant no water, behold these Muslims.

Zainab o Kulsoom Se Kehta Tha Shimr e Bud Gohar Shaam Mein Jaaogi Nange Sar Phirogi Dar Badar Karbala Ke Baad Ab Tareekh Zinda Dekhna

Shimr of vile nature was saying to Zainab and Kulsoom: 'You will go to Sham bareheaded, wandering from door to door.' After Karbala, now, behold history kept alive.

Gham Bhula Gulzaar Ka Is Dil Ko Roz-e-Hashar Ka Jo Hai Aulaad-e-Payambar Ki Mohabbat Se Bhara Baksh Wa Denge Use Yasrab Ke Sultan Dekhna

On the Day of Reckoning, this heart will forget the sorrow of the garden, the heart that is filled with love for the progeny of the Prophet. The King of Yathrib will have it forgiven, you shall see.

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .