The Haydari Project is currently in beta, and we’re currently adding new poems. We’d love your feedback.
Get the app
Naam-e-Abbas

Naam-e-Abbas

Unknown

The poet says the name of Abbas makes every prayer accepted, so raise your hands whenever you see his standard. He recalls that even Ali asked for this loyal son, and that Abbas, dying, still thought of guarding Zainab's veil and comforting Sakina.

ManqabatShahadat Abbas

Jab Bhi Ghaazi Ke Alam Par Kabhi Parjaae Nazar (2) (Apne Haatho Ko) (2) Uthao Sabhi Dua Ke Liye Naam-e Abbas-e Wasila, Hay Har Dua Ke Liye

Whenever your gaze falls upon Ghazi's standard raise up all your hands in prayer the name of Abbas is the means for every supplication

Kyu Na Ho Naam Alamdar Jahame Uncha (2) (Isko Maanga Hi Tha) (2) Haider Ne Karbala Ke Liye

Why would the standard-bearer's name not stand high in the world when Haider himself had asked for him, for Karbala

Mangna Hai Jo Alamdaar Ke Dar Par Maango (2) (Mojiza Naam Hai) (2) Ye Darde Laa Dawa Ke Liye

Whatever you must ask, ask it at the standard-bearer's door this name is a miracle for the incurable pain

Maango Abbas Se Tum Deke Sakina Ki Qasam (2) (Yehi Ek Khaas) (2) Tariqa Hai Har Ata Ke Liye

Beseech Abbas, giving him the oath of Sakina this is the one special way to win every gift

Bole Abbas Sakina Se Hu May Sharminda (2) (Mujhe Khaime Me) (2) Na Lejaaiyo Khuda Ke Liye

Abbas said to Sakina, 'I am ashamed do not carry me back to the tents, for God's sake'

Bole Abbas Ye Zainab Se Abhi Zinda Hu (2) (Hain Salamat Mere) (2) Baazu Teri Rida Ke Liye Tere Roze Ka May Ek Baar Karu Bas Deedar (2) (May Waha Aau Mere) (2) Dil Ki Har Dua Ke Liye

Abbas said to Zainab, 'I am still alive my arms are safe and whole, for your veil's sake let me but once behold your shrine let me come there for every prayer of my heart'

Ab Bhi Maqtal Ki Fizaaon Me Hai Zahra Ki Sada (2) (Marhaba Ay Mere) (2) Ghazi Teri Wafa Ke Liye

Even now Zahra's voice rings in the air of the killing-field 'well done, O my Ghazi, for your fidelity'

Tujko Zahra Ki Qasam Meri Murade Bharde (2) (Sar Jukaaya Hai Tere) (2) Dar Pe Bas Dua Ke Liye

By the oath of Zahra, fulfill my heart's desires I have bowed my head at your door only in prayer

Ab Bhi Aati Hai Ye Naqvi Ko Sada Kaano Me (2) (Ab Bhi Roti Hai) (2) Sakina Yuhi Chacha Ke Liye

Even now this Naqvi hears the cry in his ears that Sakina still weeps on like this for her uncle

These are AI translations. If there are any mistakes or an issue, .